-
1 ἀ-πειθέω
ἀ-πειθέω, ungehorsam sein, nicht Folge leisten, Aesch. Ag. 1019; Eur. Or. 31; in Prosa oft, τινί, im Ggstz von πείϑομαι Plat. Phaedr. 271 b u. sonst; ταῖς ἐνεχυρασίαις Legg. XII, 949 d; bes. von Soldaten. – Sp. nicht glauben.
-
2 απειθεω
1) не слушаться, не повиноваться(Aesch., Plut.; τινι Eur., Plat., Arst., Diod.)
2) не исполнять, нарушать, не быть верным(ταῖς ἐνεχυρασίαις Plat.)
-
3 ἀπειθέω
A to be disobedient, refuse compliance, A.Ag. 1049; opp. πείθομαι, Pl.Phdr. 271b: freq. c. dat., disobey,οὐκ ἀπειθήσας θεῷ E.Or.31
;ἀ. ἅμα νόμῳ καὶ τῷ θεῷ Pl.Lg. 741d
, etc.; τὰ μεγάλα ἀ. τινί in great matters, Id.R. 538b; ἀ. ταῖς ἐνεχυρασίαις not to abide by them, Id.Lg. 949d: later c. gen.,ψαφίσματος GDI3705.111
([place name] Cos); .2 of animals, X.Cyr. 7.5.62; of ships,τοῖς οἴαξιν ἀ. D.S.13.46
.3 of a woman, refuse compliance, Aristaenet.2.20.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπειθέω
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский